Mon panier 0
Mes favoris 0
拉封丹寓言 (精装) | Les fables de La Fontaine (en chinois, illustrées de gravures)

拉封丹寓言 (精装)
Les fables de La Fontaine (en chinois, illustrées de gravures)

Date de parution : 01/08/2021

Expédié sous 48h
26.00 €

Livraison France à 4,50 € avec Mondial Relay !

Ean : 9787507554441
Pages : 684
Partager :

Résumé


拉封丹取材古代寓言和神话,古为今用、推陈出新,创作出多个滑稽的拟人化小故事,生动演绎动物故事、神话故事和少量人类故事,“一部巨型喜剧,幕数上百,宇宙是它的舞台,人、神、兽,一切都在其中扮演某个角色”。其间天神魔鬼、王侯贵族、黎明百姓、贪官污吏、农工学商、三教九流,都有出色的表演。拉封丹借此讽喻17世纪下半叶的法国社会,超越的民族和时代,轻松易懂,带领读者体会其中的人生哲理。
诗体寓言,富有音律感、节奏感的现代寓言,并用不拘一格的长短句。每一篇都可以拿来作为剧本直接演出,角色分明,朗朗上口,而且故事注重戏剧性描写,矛盾冲突激烈,情节跌宕起伏

作者简介
让•德•拉•封丹(1621—1695),寓言诗人,法国古典文学的代表作家,被法国著名文学评论家泰纳誉为“法国的荷马”。他一生写过许多作品,但为出名、流传广的是他的寓言,对后来的欧洲寓言作家有很大的影响。代表作有《普绪赫和库比德的爱情》《故事诗》《寓言诗》。

译者简介
杨松河,福建龙岩人,北京大学西语系毕业。解放军国际关系学院军事外交专业教授,博士生导师。中国翻译工作者协会理事,中国法国文学研究会理事,江苏翻译工作者协会副秘书长,江苏作家协会会员。主要译著有《追忆似水年华》《茶花女》《巴黎圣母院》《欧也妮•葛朗台》《高老头》《巨人传》《恶之花》《海底两万里》《拉封丹寓言诗全集》等,其中1991年参加翻译的《追忆似水年华》获全国首届优秀外国文学图书一等奖。