![나나 (en coréen) | Moi moi](https://s3.eu-west-3.amazonaws.com/nova-phenix-production/product/images_1/44632_1.webp)
나나 (en coréen)
Moi moi
Auteur(s)
Lee, Hee-Young
Lee, Hee-Young
Editeur(s)
Changbi | 창비
Changbi | 창비
Date de parution :
01/10/2021
Livraison France à 4,50 € avec Mondial Relay !
Ean :
9788936459574
Pages :
216
Partager :
Résumé
Après avoir perdu connaissance lors d’un accident d’autobus, Suri, une lycéenne exemplaire menant une existence parfaitement organisée et Ryu, un jeune garçon que la vie a forcé à devenir autonome, se réveillent aux urgences de l’hôpital. Mais les réactions de leurs familles sont étranges. Personne ne répond à leurs questions, leur entourage se contente de regarder les lits où leurs corps sont allongés…
Lorsqu’un homme mystérieux leur annonce que leur âme est en train de s’échapper de leur corps et que s’ils ne parviennent pas à y revenir d’ici la fin de la semaine, ils devront le suivre dans l’autre monde, Suri et Ryu s’engagent dans une aventure à la découverte de leur véritable moi.
Dans ce roman adolescent radieux, LEE Hee-young sonde la frontière délicate entre notre essence profonde et les masques que nous choisissons de revêtir. L’histoire de Suri et Ryu résonnera en celles et ceux qui naviguent à l’âge où l’on se perd un peu en cherchant à définir qui l’on est et qui l’on aspire à devenir.
한국형 영어덜트 소설의 지평을 넓히는 소설Y 시리즈 첫 권. 30만 독자에게 사랑받은 베스트셀러 <페인트> 이희영 작가의 신작 장편소설. ‘영혼이 몸을 빠져나온다면’이라는 흥미로운 설정에서 출발한 이번 작품은 재기 넘치는 문장으로 오늘을 사는 현대인의 영혼을 속속들이 들여다본다.
누구보다 열심히 하루하루를 살아가는 모범생 한수리와 모두에게 착한 아이였던 은류. 겉으로는 문제없어 보이던 두 주인공이 영혼으로 빠져나온 뒤 스스로를 관찰하며 진짜 자신의 모습을 깨달아 가는 과정이 깊은 공감을 불러일으킨다. “자신의 영혼이 희박해져 있다고 느끼는” 이들, 남들에게 보이는 ‘나’의 뒤에서 진짜 ‘나’를 잊고 살아온 이들에게 뭉클한 위로를 건네는 작품이다.
어느 날 가벼운 버스 사고를 당하고 정신을 잃은 수리와 류는 낯선 남자의 부름에 눈을 뜬다. 깨어난 곳은 평범한 응급실, 하지만 주변 사람들의 반응이 이상하다. 물음에 대답도 하지 않고 침대를 내려다보고 있는 사람들의 시선을 따라간 곳에는 다름 아닌 자신의 육체가 누워 있다. 자신을 영혼 사냥꾼 선령(獮靈)이라고 소개한 남자는 수리와 류에게 말한다. “완전히 죽은 건 아니야. 지금은 육체와 영혼이 분리되었을 뿐이니까.”앞으로 일주일 내로 육체를 되찾지 못하면 그를 따라 저승으로 가야 한다는데…….