Mon panier 0
Mes favoris 0
Cent poèmes du Japon ancien : une nouvelle traduction du Hyakunin Isshu

Cent poèmes du Japon ancien : une nouvelle traduction du Hyakunin Isshu

Editeur(s)
Nuinui
Date de parution : 08/01/2026

Expédié sous 48h
24.90 €

Livraison France à 4,50 € avec Mondial Relay !

Ean : 9782889756759

Partager :

Résumé


Cet ouvrage est illustré d'estampes exceptionnelles réalisées spécialement pour cette anthologie par trois artistes fameux du XIXe siècle : Hiroshige, Kuniyoshi et Kunisada.

Cette toute nouvelle traduction du Hyakunin Isshu, qui signifie littéralement « Cent poètes, un poème chacun », est une anthologie retraçant l'histoire de la poésie classique japonaise du VIIe au XIIIe siècle, compilée et publiée par le poète Fujiwara no Teika. De nos jours, cette oeuvre reste populaire, tant auprès des écoliers que des adultes.

Ces poèmes permettent de découvrir des facettes de la vie quotidienne, tout en abordant des thèmes universels et intemporels, tels que l'amour, le désir, le temps qui passe et la beauté de la nature.

Les cent poètes présents dans ce florilège incluent :

  • Sei Shonagon, autrice des Notes de chevet ;
  • Murasaki Shikibu, autrice du fameux Dit du Genji ;
  • Sugawara no Michizane, lettré de grand renom ;
  • Ki no Tsurayuki, compilateur du Kokinshu, la première anthologie impériale ;
  • Ono no Komachi, poétesse à la beauté exceptionnelle, sur la liste des six poètes légendaires composée par Tsurayuki.