Mon panier 0
Mes favoris 0
Les vertes années (bilingue français-chinois traditionnel) | 年青的時候 (汉法对照 中文繁体)

Les vertes années (bilingue français-chinois traditionnel)
年青的時候 (汉法对照 中文繁体)

Editeur(s)
Hermits United
Date de parution : 30/09/2024

Expédié sous 48h
17.00 €

Livraison France à 4,50 € avec Mondial Relay !

Ean : 9781739389758
Pages : 128
Partager :

Résumé


L’une des plus grandes romancières du XXe siècle, Eileen Chang (1920–1995) dresse le portrait d’un jeune homme qui tombe amoureux d’une jeune fille russe à Shanghai.

「只有年青人是自由的。年紀大了,便一寸一寸陷入習慣的泥沼裏。不結婚,不生孩子,避免固定的生活,也不中用。孤獨的人有他們自己的泥沼。」

“Seuls les jeunes gens étaient libres. Avec l’âge, les gens s’enfonçaient centimètre par centimètre dans le bourbier des habitudes. Ne pas se marier, ne pas avoir d’enfants, éviter une vie rangée, cela ne marchait pas non plus. Les solitaires sombraient eux aussi dans leur propre bourbier.”
Nouvelle d’une étrange mélancolie, traduite pour la première fois, Les vertes années nous transporte, à travers une traduction magistrale, dans l’univers prodigieux de la langue d’Eileen Chang.
Isabelle Rabut est professeure émérite à l’Inalco ; elle est traductrice d’ouvrages chinois. Tan-Ying Chou enseigne à l’université Bordeaux Montaigne ; elle est spécialiste d’Eileen Chang.